God promised to perfectly preserve his words.
“God promised to” – This speaks to God’s obligation and integrity. God will do it by His power and through His agency.
“perfectly” – Speaks to the accuracy of the process. Meaning is conveyed with words. Changing words and letters can change the meaning. To preserve meaning requires the very words be preserved complete and without error.
“preserve his words” – This means the words that were inspired by God will be kept throughout time.
Where do we find such a promise in the Bible? Consider what Jesus said…
“Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.” – Matthew 5:18
“God promised to” – Jesus was God.
“perfectly” – He promised not one jot nor one tittle would pass.
“preserve his words” – At the time of Jesus’ earthly ministry the law had been preserved for 1500 years already. By saying “till heaven and earth pass” and “till all be fulfilled” he verified both the past and future preservation of the law.
Before comparing Bible translations, first we must agree that God promised to perfectly preserve his words.
If you get stuck at God preserving his words through translation stop and consider what a jot and tittle are and you will find he already has.
God’s promise to perfectly preserve his words means we can believe every word of the Bible in our hands today to the praise and glory of God.
The Bible in my hands is a King James Bible. What are you holding?
For His glory,
Justin “God’s words in my hand” Johnson